Локализация сайтов и внешняя оптимизация — с чего начали мы.

#машаидашапродвигают неделя 3

На чем мы остановились в прошлый раз?

Вспомнила! — Анализ запросов от пользователей. Оказалось, что для французской версии
менять ничего не надо, агентство переводов хорошо постаралось и перевело все прямо как надо.
А вот для испанской все иначе. Выяснилось, испанцы используют для поиска в google не
“en línea” (как нам перевели), а “online” и не “prueba”, а “test” и т. д. Посмотрели, проверили,
заменили, проверили — готово, теперь тексты стали больше соответствовать поисковым
интересам пользователей. 

Внешняя оптимизация сайта

А теперь приступаем к самой интересной и сложной части нашего пути — внешней
оптимизации, это значит делать так, чтобы поисковики нас поднимали все выше и выше, а
мы ничего не меняли на сайте. Для этого необходимо, чтобы про Ratatype заговорили другие
сайты, т. е. поставили на нас ссылку. 


Первое, что мы сделали — написали несколько шаблонов писем на русском языке для
разных ситуаций: 
  • просьба добавить ссылку в статью про тренажеры печати;
  • 2 шаблона с просьбой разместить наши статьи на ресурсе.
Затем перевели все это добро на английский язык. 


А потом начали гуглить, очень много гуглить и искать сайты, которе могли бы нам подойти.
Нагуглили аж 150 сайтов (нам казалось, что это много)! Найти то нашли, а нам же нужны
контакты, и тут бац — опять языковой барьер. Ну ничего, включили автоперевод сайтов и
погнали шерстить сайты. Эти европейцы довольно скрытные, то вообще контакты не
размещают, то отправляют форму обратной связи заполнять, но большую часть мы
обработали. И начали слать письма. Кстати, письма решили отправлять не с корпоративной
почты, а с личной, чтобы стать ближе :)
Про результаты поговорим в следующий раз.


P. S. На видео я пытаюсь пройти упражнение на испанском языке.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Геймификация — делать или нет? История Ratatype

Цель достигнута!

Новые ссылки конкурентов для продвижения вашего сайта